Szerkesztővita:Springmann
Új téma nyitásaHa kérdésed van, keress nyugodtan a vitalapomon! Üdvözlettel: misibacsi*üzenet 2015. december 1., 13:21 (CET)
Christkindl-járás
[szerkesztés]Üdv! Az általad beírt szöveg (Christkindl-járás szócikk) a http://www.urkut-kozossegi-haz.eoldal.hu/cikkek/svab-hagyomanyok/szokasok/ címről származik. Az ilyen másolást a szerzői jogi törvények és a Wikipédia szabályai többnyire nem engedélyezik, ezért kérlek fogalmazd meg a szócikket a saját szavaiddal. Ez alól kivétel:
- Ha te vagy a bemásolt szöveg eredeti szerzője, ebben az esetben a további tennivalódról olvasd el a Wikipédia:Önkéntes ügyfélszolgálat lap Engedélyezés lépései (saját mű esetén) fejezetét, illetve a Wikipédia:Licencelési nyilatkozat lap Hogyan kell nyilatkozni? fejezetét.
- Ha az eredeti szerző engedélyezi, ebben az esetben a további tennivalódról olvasd el a Wikipédia:Önkéntes ügyfélszolgálat lap Engedélykérés lépései (nem saját mű esetén) fejezetét.
- Ha a szöveget szabad licenc alatt tették közzé.
Kérlek, hogy minden esetben a Wikipédia felhasználási feltételeinek megfelelően járj el. Mielőtt újabb tartalmat töltesz fel, olvasd el a felküldési útmutatót. Szeretném felhívni a figyelmedet, hogy jogilag tisztázatlan tartalom ismételt bemásolása a szerkesztői jogaid felfüggesztését vonhatja maga után. Ha kérdésed van, nyugodtan fordulj hozzám vagy írj a jogi kocsmafalra. Köszönöm! Trevor vita 2016. január 3., 10:21 (CET)
Lehet, hogy a weblap is ugyanabból a könyvből dolgozott, ahonnan te? Sárgával jelöltem a betű szerinti egyezést, de a fehéren maradt rész sem nagyon különbözik:
Az általad feltöltött szöveg | A weblapon található szöveg |
---|---|
Ádám és Éva napján (december 24-én) a Christkindlik (4 leány és 1 fiú, a Pocema) gyönyörű, gyöngyökkel díszített ruhákban jártak kora reggeltől az éjféli miséig házról házra, és németül énekelve vitték az örömhírt, hogy megszületett a Megváltó. A négy leány a gyertyát, a bölcsőben fekvő újszülött Jézust, egy ugyanolyan gyönyörű ruhába öltöztetett babát, mint ők maguk és egy kis tarisznyát vittek. A fiún fehér ing és nadrág, fekete kalap és kócból készített bajusz volt. A derekán lévő szíjra zsebet erősítettek, melybe az ének után a család férfitagjai tették az ajándékpénzt. A kezében lévő díszes bottal mindenki vállára ütött és megkérdezte, hogy fog-e imádkozni (Wijszt petn?) A tarisznyát vivő leánynak a család nőtagjai adtak pénzt. | Ádám és Éva napján a Christkindlik ( 4 lány és 1 fiú, a Pocema) gyönyörű gyöngyökkel díszített ruhákban jártak kora reggeltől az éjféli miséig házról-házra és németül énekelve vitték az örömhírt, hogy a Megváltó megszületett. A négy lány a gyertyát, a bölcsőben fekvő újszülött Jézust, egy gyönyörű ruhába öltöztetett babát, és egy kis tarisznyát vittek magukkal. A fiún fehér ing és nadrág, fekete kalap és kócból készített bajusz volt. A derekán levő szíjra zsebet erősítettek, melybe az ének után a család férfitagjai tették az ajándékpénzt. A kezében levő díszes bottal mindenki vállára ütött és megkérdezte, hogy fog-e imádkozni (Vijszt petn?). A tarisznyát vivő lánynak a család nőtagjai adtak pénzt. |