Szerkesztő:Seba/Temp/Hillary-cikk - Földrajzi nevek átírása
Megjelenés
< Szerkesztő:Seba | Temp
Ellenőrzött
[szerkesztés]Angol | Magyar források | Szerintem | Helyes |
---|---|---|---|
Ang Tharkay | Ang Tharkay | Ang Tharkaj | Ang Tharkaj |
Changtse | Changtse | Csang-Ce | Csangce |
Cho Polu | Cho Polu | Cso Polu | Cso Polu |
Garhwal Himalaya | Garhvál-Himalája | ||
gurkha | gurkha | gurka | gurka |
Imja Tse | Imja Tse | Imdzsa-Ce | Imdzsace |
Kala Patthar | Kalla Pattár | Kala Pattár | Kála Patthar |
Khumbu | Khumbu | Khumbu | Khumbu |
Khumbutse | Khumbutse | Khumbuce | Khumbuce |
Lho La | Lho La | Lho La | Lho La |
Mukut Parbat | Mukut Parbat | Mukut Parbat | Mukut Parbat |
Namche Bazaar | Namche Bazaar | Namcse Bazár | Námcse Bazár* |
Nuptse | Nuptse, Nuptcse | Nuptce | Nupcse |
Pasang Dawa Lama | Passzang Dava Lama, Pasang Dawa Lama | Paszang Dava Lama | Paszang Dava Láma |
Pem Dorjee | Pem Dordzsi | Pem Dordzsi | Pem Dordzsi |
Tengboche | Tengbocse | Tengbocse | Tengbocse |
Thondup | Thondup | Thondup | Döndrup |
Amit kihúztam, arra nem találtam eredeti írást, de valószínűleg jó lesz az Ang Tharkaj. A Námcse bazár badzsár is lehet (írás szerint), kiejtve viszont bazár lett valamiért. A Nukut Parbat az lehet Nukut Patvat is, használjuk a nemzetközibb Parbatot. A -ce (orom), sa (föld) dzong (város. falu, erőd) egybeírandók a tibeti szerint. A tippek egész jók, nagyon csak az utolsó tér el, de a tibeti nagyon speciális szabályokkal működik. (Ogodej)
Angol | Leírás | Magyar átírás |
---|---|---|
Nawang Gombu | Nepáli serpa | Naváng Gombu |
Gyalzen Norbu | Nepáli serpa | Gyalzen Norbu |
Da Namgyal | Nepáli serpa. A magyar forrásokban is így vették át. | Da Namgyal |
Nyima Dorje | Nepáli serpa. | Nyima Dordzse |
Chomolhari | Hegy a Himalájában, a tibeti (kínai) - butáni határon. | Dzsomolhari |
Nanda Ghunti | Hegy Indiában, a Garhvál-Himalájában. | Nanda Ghunti |
Chomo Yummo | Hegy a Himalájában, a tibeti (kínai) - indiai határon. | Csómo Jummo |
Dakshini Chamrao glacier | Gleccser Indiában, a Garhvál-Himalájában. A magyar források Samro-gleccserként említik. | Daksini Csamráo-gleccser |
Sonam Gyatso | Indiai hegymászó | Szonám Gyatszo??? (szerintem) |