2001:4C4D:24CE:C100:E89A:F6C4:5C19:140B közreműködései
Megjelenés
Találatok a következőhöz: 2001:4C4D:24CE:C100:E89A:F6C4:5C19:140B vitalap blokkolási napló naplók global block log vandálszűrő naplója
2024. október 30.
- 21:332024. október 30., 21:33 eltér történet −17 HMS Dreadnought Terpeszkedő mondatszerkezetet egyszerűsítése. aktuális Címkék: Vizuális szerkesztés Mobilról szerkesztett Mobil web szerkesztés
- 21:322024. október 30., 21:32 eltér történet −111 HMS Dreadnought Terminológiai, tartalmi és stiláris hibák javítása az angol nyelvű szócikkek alapján. A Dreadnought közvetlen elődeit (brit Lord Nelson-osztály, német Deutschland-osztály, osztrák-magyar Erzherzog Karl-osztály) egyszerűen csatahajónak (battleship) hívták, ezek váltották az ironclad típusú hadihajókat, melyek elődei a fából épült sorhajók (ship-of-the line). A D tehát nem a sorhajókat tette elavulttá, páncélzata pedig nem múlta felül közvetlen elődjét. Címkék: Vizuális szerkesztés Mobilról szerkesztett Mobil web szerkesztés
- 20:332024. október 30., 20:33 eltér történet +42 HMS Dreadnought Elírást (Dread vs dead) és magyartalan megfogalmazást javítottam. Címkék: Vizuális szerkesztés Mobilról szerkesztett Mobil web szerkesztés
- 20:222024. október 30., 20:22 eltér történet +11 HMS Dreadnought Fordítási hiba javítása: a gyors építés nem azt demonstrálta, hogy (már) behozhatatlan előnyre tettek szert - hanem azt, hogy képesek behozhatatlan előnyt elérni a jövőben (mivel mindenki másnál gyorsabban építik az új hajókat). Címkék: Vizuális szerkesztés Mobilról szerkesztett Mobil web szerkesztés
- 20:132024. október 30., 20:13 eltér történet −4 HMS Dreadnought A Dreadnought nem csatacirkáló (battlecruiser, BC) volt, hanem csatahajó (battleship). Forrás az angol nyelvű szócikk. Címkék: Vizuális szerkesztés Mobilról szerkesztett Mobil web szerkesztés
- 20:092024. október 30., 20:09 eltér történet +10 HMS Dreadnought Az “armoured cruiser” nem csatahajó, az előző szövegváltozat tévesen használta ezt a kifejezést. Az angol nyelvű szócikk külön kitér arra is, hogy ez a hajóosztály nem azonos a nehézcirkálóval (heavy cruiser, CA), annál korábbi. Általánosan elfogadott magyar fordításról nem tudok, korabeli szakkönyvekben lehetne utánanézni. Páncélos cirkálónak fordítottam. Címkék: Vizuális szerkesztés Mobilról szerkesztett Mobil web szerkesztés