Egy komisz kölök naplója
Egy komisz kölök naplója | |
![]() | |
Szerző | Metta Victoria Fuller |
Eredeti cím | A Bad Boy's Diary |
Nyelv | angol |
Kiadás | |
Kiadás dátuma | 1880 |
Fordító | [Karinthy Frigyes] |
Ojan üres vagyok belül, mint valami trombita.
Az Egy komisz kölök naplója című humoros regény magyarul 1918-ban jelent meg először. A mű eredete és eredetije sokáig rejtély volt. Az Uránia Könyvkiadó nem tüntette fel a szerzőt. Ugyanakkor a külső és a belső címlapon is ez a szöveg található:
- »Fordította: Karinthy Frigyes«.
A regény egy – a tizenkilencedik századi Amerikában játszódó – naplóformájú történet, amiben egy bizonyos Hakker (vagy Hacker) Bandi írja meg rosszalkodásainak, csínyjeinek, galádságainak és ballépéseinek számára nem, az olvasónak viszont kacagtató történetét, természetesen gyalázatos helyesírással.[1] Az egymással lazán összefüggő epizódok a Mark Twain által is ábrázolt kisvárosi Amerikát érzékeltetik a háttérben.

A könyv – köszönhetően Karinthy zsenialitásának is – sikeres volt, és 1920-ban, majd 1943-ban újból megjelent, továbbra is a szerző neve nélkül.
Hogy ki írta a könyvet, sokáig nem tudta senki. Könnyű volt ezért kitartóan azt feltételezni, hogy álfordításról van szó, hogy a szerző Karinthy maga lenne. A fordító cáfolni ezt soha nem próbálta.
Egészen 1966-ig nem oszlott el a homály.
Akkor Pálvölgyi Endre bibliográfus az Egyetemi Könyvtár évkönyvében tette közzé kutatási eredményét, mely szerint a mű eredetije, A Bad Boy's Diary, egy 1831-1885 között élt amerikai írónő, Metta Victoria Fuller műve, és egy folyóiratközlés után 1880-ban már könyvalakban is megjelent (már akkor is a szerző neve nélkül), egy későbbi kiadás viszont Walter T. Gray álnév alatt.
A modern magyar kiadás Hegedűs István („hihi”) illusztrációival jelent meg 1981-ben (Móra Kiadó).
Magyarul
[szerkesztés]- Egy komisz kölök naplója; ford. Karinthy Frigyes; Uránia, Bp., 1918
- Egy komisz kölök naplója; ford. Karinthy Frigyes, ill. Farkas László; Uránia, Bp., 1920
- Metta Victoria Victor: Egy komisz kölök naplója; ford. Karinthy Frigyes, ill. Hollán Mária; Aczél, Bp., 1943
- Egy komisz kölök naplója; a magyar gyerekek számára átdolgozta Karinthy Frigyes, ill. Hegedüs István; Móra, Bp., 1981
- Egy komisz kölök naplója; átdolg. Karinthy Frigyes; Kávé, Bp., 1997 (Cappuccino-könyvek)
Jegyzetek
[szerkesztés]- ↑ Hasonló stiláris trükkel él Raymond Queneau: Zazie a metrón c. regénye, a magyar irodalomban a legismertebb példa Rejtő Jenő regényeiben található (Török Szultán, ill. Fülig Jimmy sajátos "helyes"-írása)