Donner Pál
Megjelenés
Donner Pál | |
Született | 1902. december 1.[1] Likavka[1] |
Elhunyt | 1939. március 15. (36 évesen)[1] Český rozhlas headquarters[1] |
Állampolgársága | |
Foglalkozása |
|
Halál oka | öngyilkosság |
Donner Pál (Árva Pál) (Likavka, 1902. december 1. – Prága, 1939. március 15.[2]) csehszlovákiai-magyar újságíró, rádiós szerkesztő, műfordító.
Életpályája
[szerkesztés]Egy ideig a Prágai Magyar Hírlapnál dolgozott, azután a Magyar Újság prágai szerkesztője volt. Az 1930-as években a prágai rádió magyar osztályának vezetője és a minisztertanács mellett működő kisebbségi osztály munkatársa volt. 1934–1938 között a Prager Kiadó mindenese volt: műfordító, lektor, sorozatszerkesztő és rádiós népszerűsítő. 1939. márciusában – a németek prágai bevonulásakor – öngyilkos lett.
Műfordítóként öt kiemelkedő Karel Čapek-művet s a csehszlovák államférfiak (Masaryk, Beneš, Ivan Dérer, Milan Hodža) egy-egy művét fordította magyarra.
Jegyzetek
[szerkesztés]Források
[szerkesztés]További információk
[szerkesztés]- A cseh/szlovákiai magyar irodalom lexikona 1918-1995. Főszerkesztő: Fónod Zoltán. Pozsony, Madách-Posonium, 1997.
- Gulyás Pál: Magyar írók élete és munkái – új sorozat I–XIX. Budapest: Magyar Könyvtárosok és Levéltárosok Egyesülete. 1939–1944. , 1990–2002, a VII. kötettől (1990–) sajtó alá rendezte: Viczián János
- Magyar prágaiak - prágai magyarok. Szerkesztette: Gál Jenő. Praha, Pražská záklandí organizace Svazu Maďarů žijících zemích, 2002.