Ugrás a tartalomhoz

Borsi Bálint

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Borsi Bálint

Borsi Bálint (Budapest, 1992. –) magyar költő, műfordító. Első önálló kötete Itt majd más lakik címmel jelent meg 2024-ben a Fekete Sas Kiadónál.[1]

Élete és munkássága

[szerkesztés]

Borsi Bálint 1992-ben született Budapesten. Egyetemi tanulmányait magyar és angol szakon végezte, Géher István László líraműhelyében kezdett publikálni.

Versei és fordításai olyan rangos folyóiratokban jelentek meg, mint a Kortárs, Bárka, Tiszatáj, Parnasszus, Műút, Alföld, Előretolt Helyőrség és az Ezredvég. Műfordítóként főként abszurd és groteszk irodalommal foglalkozik, többek között Shel Silverstein, Spike Milligan, Christian Morgenstern és Edward Lear műveit ültette át magyar nyelvre.

2024-ben jelent meg Itt majd más lakik című verseskötete, amely tíz év verstermését foglalja magában. A könyvet Kontró Lili illusztrálta, az előszót Varró Dániel írta.

Díjak és elismerések

[szerkesztés]

Művei

[szerkesztés]

Saját kötetei

[szerkesztés]
  • Itt majd más lakik (Fekete Sas Kiadó, 2024)

Antológiák

[szerkesztés]
  • Szép Versek (2023)
  • PENdrive (2024)
  • Mondani-valók (2023)
  • Macskák Mesés Könyve (2023)
  • Hottentotta (2024)

Irodalmi tevékenysége mellett szinkrondramaturgként, dalszövegíróként és kreatív szövegíróként is tevékenykedik.[2]

További információk

[szerkesztés]

Jegyzetek

[szerkesztés]
  1. Itt majd más lakik – Fekete Sas Kiadó (magyar nyelven). (Hozzáférés: 2025. január 29.)
  2. Borsi Bálint az Internetes Szinkron Adatbázisban (magyarul)