A feleségem története (film)
A feleségem története | |
2021-es német–francia–olasz–magyar film | |
A film moziplakátja | |
Rendező | Enyedi Ildikó |
Producer |
|
Alapmű | A feleségem története |
Műfaj | |
Forgatókönyvíró | Enyedi Ildikó |
Főszerepben | |
Zene | Balázs Ádám |
Operatőr | Rév Marcell |
Vágó | Szalai Károly |
Hangmérnök | Noemi Hampel |
Jelmeztervező | Flesch Andrea |
Díszlettervező | Láng Imola |
Gyártás | |
Gyártó |
|
Ország | Németország Magyarország |
Nyelv | angol |
Játékidő |
|
Forgalmazás | |
Forgalmazó | Mozinet (Magyarország) |
Bemutató | 2021. július 14. (Cannes-i Fesztivál)[1] 2021. szeptember 23.[2] |
Korhatár | IV. kategória (NFT/25959/2021) |
További információk | |
Sablon • Wikidata • Segítség |
A feleségem története Enyedi Ildikó nemzetközi koprodukcióban forgatott romantikus filmdrámája Léa Seydoux, Gijs Naber és Louis Garrel főszereplésével. A forgatókönyvet ugyancsak Enyedi készítette Füst Milán A feleségem története: Störr kapitány feljegyzései című regénye alapján.[3] A film ősbemutatójára 2021. július 14-én került sor a 2021-es cannes-i fesztiválon, ahol az Arany Pálmáért versenyzett.[1] Magyarországon 2021. szeptember 23-án került filmszínházakba a Mozinet forgalmazásában.[2][4]
Történet
[szerkesztés]Európa az 1920-as években: Jakob Störr és egy barátja iszogatás közben fogadást köt, miszerint a holland tengerészkapitány feleségül veszi az első nőt, aki belép a kávézóba. Így ismerkedik meg a szeszélyes francia lánnyal, Lizzyvel, akivel házasságot köt. Ettől kezdve a szeretnivaló, fájdalmasan becsületes Störr élete számos megpróbáltatásnak van kitéve. Figuráján keresztül elemi és drámai módon értjük meg az élet összetettségét, titokzatosságát, törékeny szépségét és megfoghatatlan, uralhatatlan mivoltát.
Szereplők
[szerkesztés]- Léa Seydoux – Lizzy (mh: Kurta Niké)
- Gijs Naber – Jakob Störr (mh: Hajduk Károly)
- Louis Garrel – Dedin
- Jasmine Trinca – Viola
- Luna Wedler – Grete
- Romane Bohringer – Lagrange asszony
- Ulrich Matthes – Lange úr (pszichoanalitikus)
- Udo Samel – Voss úr (detektív)
- Simone Coppo – Ridolfi
- Sergio Rubini – Kodor
- Funtek Sándor – Tommy
- Josef Hader – Lange úr
- Nayef Rashed – Habib
- Ralph Berkin – doktor
- Beniamino Brogi – elsőtiszt
- Rujder Vivien – Bunny
- Hajduk Károly – a jegyző
- Simon Kerrison – rendőrtiszt
- Erwin Giese – boltos
- Antolik Árpád – éttermi vendég
- Vanessa Vajda – szőke lány
- Droste Júlia – Zoe
- Aczél Tulián – tengerész
- Paula Donner – barna nő
- Evva Ambrus – rendőrségi jegyző
- Nicolas Gidasewski – rendőrtiszt
- Veres Balázs – kutyás férfi
Stáblista
[szerkesztés]- Rendező: Enyedi Ildikó
- Forgatókönyvíró: Enyedi Ildikó
- Operatőr: Rév Marcell
- Vágó: Szalai Károly
- Zeneszerző: Balázs Ádám
- Látványtervező: Láng Imola
- Jelmeztervező: Flesch Andrea
- Hangzástervező: Noemi Hampel
- Főgyártásvezető: Tarr Erika
- Vizuális effektusok tervezője: Klingl Béla
- Fényelő (colorist): Kovács László
- Szereposztó rendező (Magyarország): Ascher Irma
- Szinkronrendező: Báthory Orsolya
- Producer: Mécs Mónika, Mesterházy Ernő, Muhi András, Maren Ade, Jonas Dornbach, Janine Jackowski, Flaminio Zadra
- Gyártó: Inforg-M&M Film, Arte France Cinéma, Dorje Film, Komplizen Film, Pyramide Productions, Palosanto Films[5]
Gyártása
[szerkesztés]Tizenéves korában Enyedi Ildikónak egyik meghatározó olvasmánya volt Füst Milán regénye, amely lefegyverző őszinteséggel, időnként félelmetes világossággal szól emberi hibáinkról, ugyanakkor nagy gyengédséggel ábrázolja tökéletlen, kudarcot valló hőseit.[6] E ritka kombinációt érzékelve Enyedi az 1980-as évek óta szerette volna megfilmesíteni a regényt; a forgatókönyv első változata már 1989 tavaszára elkészült. A film mégsem valósulhatott meg, mivel csak évtizedekig zajló huzavona után kapta meg az adaptációhoz szükséges jogokat.[3]
A film fő nyelve az angol, mivel az 1920-as években az volt a tengeri hajózás világszerte elfogadott nyelve, s mert a főhős holland tengerészkapitánynak és francia feleségének ugyancsak ez volt a közös nyelve. Emellett a filmben felhangzik a francia, a német és az olasz is: mindenki azt a nyelvet beszéli, amely az adott helyzetben természetes és hiteles.[6] A magyarországi forgalmazáshoz Báthory Orsolya rendezésével készül magyar szinkron.[7]
A film főbb forgatási helyszínei a fóti Huszárik műterem, Hamburg Speicherstadt negyede, Budapest (Párizs helyettesítve), valamint Málta (tengeri jelenetek) voltak.[8]
Elkészítését támogatta többek között a Magyar Nemzeti Filmalap, az Eurimages, a RAI Cinema és az ARTE.[6] Költségvetése 10 millió euró volt, amelynek 60%-át (1,18 milliárd forint) a Filmalap fedezte, a többit a német, olasz és francia koprodukciós partnerek állták. A forgatókönyv-fejlesztés másfél millió forintba került, az előkészületek pedig további 5 millióba.[8]
A film forgalmazását eredetileg 2020 őszére tervezték, azonban a Covid19-pandémia miatt mind a forgatás, mind pedig az utómunkálatok elhúzódtak.[5][8][9]
Nézettség, bevétel
[szerkesztés]A nézettségi adatok szerint 30 968 jegyet adtak el rá, és ezzel az eredménnyel mintegy 40 244 944 Ft bevételt termelt a jegypénztáraknál.[10]
Főbb díjak és jelölések
[szerkesztés]- 2021: jelölés – Arany Pálma (Cannes-i fesztivál)[5]
Jegyzetek
[szerkesztés]- ↑ a b The Screenings Guide 2021 (francia, angol nyelven) (PDF, 434 KB). media.festival-cannes.com pp. 2. Festival de Cannes, 2021. július 1. [2021. július 2-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2021. július 2.) „Fesztiválpalota, Lumière Nagy Színházterem, 2021. július 14. 18:45”
- ↑ a b A feleségem története a PORT.hu-n (magyarul)
- ↑ a b Fehér Adrienn: Enyedi Ildikó A feleségem történetét a 80-as évek óta készíti - Összekötve. konyvesmagazin.hu. Könyves Magazin Kft., 2020. május 22. [2020. október 1-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2021. június 18.)
- ↑ A feleségem története – A 74. Cannes-i Filmfesztivál versenyprogramjába válogatták Enyedi Ildikó legújabb alkotását. mozinet.hu. Mozinet Kulturális Szolgáltató Kft., 2021. június 3. [2021. június 19-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2021. június 19.)
- ↑ a b c Enyedi Ildikó új filmjét váratlan kihívások elé állította a koronavírus. magyar.film.hu. Film.hu Kft., 2020. november 23. [2020. november 27-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2021. június 18.)
- ↑ a b c Leo Barraclough: First Look: Léa Seydoux in ‘The Story of My Wife’ From Ildikó Enyedi (angol nyelven). variety.com. Variety, 2019. augusztus 8. [2021. június 3-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2021. június 18.)
- ↑ NFI: Enyedi Ildikó és Mundruczó Kornél új filmje a cannes-i fesztivál hivatalos válogatásában. nfi.hu. Nemzeti Filmintézet, 2021. június 3. [2021. június 3-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2021. június 3.)
- ↑ a b c Vízer Balázs: Félidős az új Enyedi Ildikó film!. port.hu. PORT.hu, 2019. június 12. [2020. augusztus 8-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2021. június 18.)
- ↑ A feleségem történetének is a koronavírus diktál. infostart.hu. Budapest: InfoRádió (2020. november 22.) (Hozzáférés: 2021. június 19.) arch
- ↑ ÉRDEKESSÉGEK: A feleségem története (2021). mafab.hu, 2021. december 11.
További információk
[szerkesztés]- A feleségem története a PORT.hu-n (magyarul)
- A feleségem története az Internetes Szinkronadatbázisban (magyarul)
- A feleségem története az Internet Movie Database-ben (angolul)
- A feleségem története a Rotten Tomatoeson (angolul)
- A feleségem története a Box Office Mojón (angolul)