A Fecsegő tipegők epizódjainak listája
Megjelenés
A Fecsegő tipegők című rajz- és animációs sorozat epizódjait mutatja be.
Évados áttekintés
[szerkesztés]Évad | Epizódok | Eredeti sugárzás | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Évadpremier | Évadzárás | DVD kiadás | ||||
Bevezető rész | 1989. január 1. | - | ||||
1 | 13 | 1991. augusztus 11. | 1992. május 24. | 2009. június 2.[1] | ||
2 | 26 | 1992. szeptember 6. | 1993. május 9. | 2009. június 2.[1] | ||
3 | 26 | 1993. szeptember 26. | 1995. április 13. | 2011. szeptember 23.[2] | ||
4 | 17 | 1996. december 6. | 1998. május 28. | 2011. szeptember 23.[2] | ||
5 | 12 | 1997. november 29. | 1998. december 12. | 2011. október 4.[3] | ||
6 | 36 | 1998. december 27. | 2000. május 30. | 2011. október 6.[4] | ||
7 | 14 | 2001. január 15. | 2001. július 21. | 2011. október 6.[4] | ||
8 | 14 | 2001. május 13. | 2003. március 1. | 2011. október 6.[4] | ||
9 | 14 | 2002. december 21. | 2004. június 8. | 2011. október 6. (Valójában egy válogatás DVD az évad legjobb részeiből)[4] |
Részek
[szerkesztés]Bevezető rész
[szerkesztés]Eredeti cím | Magyar cím | Eredeti Bemutató | ||
---|---|---|---|---|
Tommy Pickles and the Great White Thing | Tommy és a Nagy Fehér Dolog | 1989. január 1. | ||
Miután többször is látta bemenni oda a nagypapát, Tommy nagyon kíváncsi lesz arra, mi is az a nagy fehér izé a fürdőszobában. |
1. évad
[szerkesztés]# | Eredeti cím | Magyar cím | Eredeti bemutató | |
---|---|---|---|---|
1. | Tommy's First Birthday | Tommy első születésnapja | 1991. augusztus 11. | |
Stu és Didi emlékezetesen szeretnék megünnepelni Tommy első születésnapját, bár nem olyanra sikeredik, mint tervezték. Közben Tommy kutyaeledelt szeretne enni, hogy olyan legyen, mint Spike. | ||||
2. | Barbecue Story Waiter, There's a Baby In My Soup |
A kerti sütés esete Az üzleti vacsora |
1991. augusztus 18. | |
Angelica átrúgja a szomszéd telekre Tommy kedvenc játékát, egy labdát. A gyerekek mindent megtesznek azért, hogy visszaszerezzék. Stu kénytelen elvinni magával Tommyt egy üzleti vacsorára, ahol az egyik játékát készül eladni Mr. Mucklehoney-nak. | ||||
3. | At the Movies Slumber Party |
A moziban Pizsamaparti |
1991. augusztus 25. | |
Tommy és a gyerekek a Reptar-filmet szeretnék megnézni, de a szüleik ahelyett a Dummi macik és a Mosoly Nélküli Ország vetítésére viszik őket – ezért átszöknek a szomszédos vetítőterembe. Angelica Tommyéknál alszik. Kinyitja az ablakot, amitől Tommy nagyon beteg lesz. | ||||
4. | Baby Commercial Little Dude |
A bébireklám A kiskrapek |
1991. szeptember 8. | |
Phil és Lil egy pelenkareklámban kapnak egy rövid szerepet. Didi „szemléltetőeszközként” elviszi magával Tommyt az osztályba, ahol tanít. A szünetben három diák vállalja, hogy vigyáz rá, de csakhamar szem elől vesztik. | ||||
5. | Beauty Contest Baseball |
Szépségverseny Baseball |
1991. szeptember 15. | |
Nagypapa szeretné megnyerni a Kingfisher 9000 nevű sportcsónakot, ezért benevezi Tommyt egy szépségversenyre – lánynak öltöztetve. A fő kihívó nem más, mint Angelica. Stu, nagypapa és Tommy baseballmeccsre mennek, ahol Tommyt a meccsnél jobban érdeki egy léggömb. | ||||
6. | Ruthless Tommy Moose Country |
Tommy, a könyörtelen Jávorszarvas ország |
1991. október 6. | |
Tommyt tévedésből összekeverik egy milliárdos gyerekével, és elrabolják. A rablók azonban hamarosan megbánják a tettüket. Nagypapa meséje a legendás jávorszarvasról felkelti a gyerekek kíváncsiságát. | ||||
7. | Grandpa's Teeth Momma Trauma |
A nagypapa foga Mama trauma |
1991. november 7. | |
Nagypapa a figyelmeztetés ellenére kiveszi a fogsorát egy pikniken, amit Spike elvisz magával. Tommy és Chuckie vissza akarják szerezni, mert a fogsor kell ahhoz, hogy jól tudjon játszani a délutáni koncerten. Tommy a falakra rajzol ceruzával, ezért Didi terapeutához viszi. Miközben ő elkóborol, Stut alaposan kianalizálják. | ||||
8. | Real or Robots? Special Delivery |
Valódi vagy robot? Különleges csomag |
1991. december 1. | |
Tommy és Chuckie azt hiszik, hogy Stu robot. Valójában alvajáró, aki azt képzeli, hogy egy főzőműsor házigazdája. Stu egy rivális játékgyártó babáját rendeli meg tanulmányozás céljából. Didi azt mondja Tommynak, hogy az az ő „kistestvére”, ezért elindul a postára, hogy megkeresse. | ||||
9. | Candy Bar Creepshow Monster in the Garage |
Cukorkás horrorshow Szörnyeteg a garázsban |
1992. január 5. | |
A Pickles-ház kísértetkastéllyá változik Halloweenkor. A gyerekek nekilátnak felfedezni, hogy minél több Reptar-szeletet szerezzenek. Egy egér rengeteg galibát csinál a garázsban, amit Stu tévesen Spike-ra fog. A gyerekek el akarják kapni az egeret, hogy bizonyítsák a kutya ártatlanságát. | ||||
10. | Weaning Tommy Incident in Aisle Seven |
Tommy leszoktatása Incidens a hetedik sorban |
1992. február 16. | |
A fogorvos tanácsára Stu és Didi le akarják szoktatni Tommyt a cumisüvegről, hogy ahelyett pohárból igyon. Nagypapa magával viszi Tommyt a bevásárlásra, a fiú pedig szerezni akar a Reptar-pehelyből. | ||||
11. | Touchdown Tommy The Trial |
Tommy, a gólkirály A tárgyalás |
1992. március 29. | |
A futballdöntő alatt a férfiak vigyáznak a gyerekekre. Tommy csokis tejet kap a nagypapától, amit Angelica meg akar szerezni. Valaki eltöri Tommy kedvenc lámpáját, Angelica pedig önként ajánlkozik, hogy mint bíró eldönti az ügyet. | ||||
12. | Fluffy vs. Spike Reptar's Revenge |
Fluffy kontra Spike A hüllő bosszúja |
1992. április 5. | |
Angelica cicája, Fluffy sok bajt csinál, míg a Pickles-házban van, és mindent szerencsétlen Spike-ra fog rá. A gyerekek egy vásárba mennek, ahol találkozni szeretnének Reptarral. | ||||
13. | Graham Canyon Stu-Maker's Elves |
Graham kanyon Stu gyári törpéi |
1992. május 24. | |
A Grand Canyonba utazóban a család autója lerobban, és csaló autószerelők próbálják átverni őket. A gyerekek egy nagy rakás gumi, a „Graham Kanyon” keresése közben segítenek a felnőtteknek. Stu tizenötezer Patty Pelus baba legyártására kap megbízást, de a konstrukció hibás. A gyerekek véletlenül segítenek neki megjavítani. |
2. évad
[szerkesztés]# | Eredeti cím | Magyar cím | Eredeti bemutató | |
---|---|---|---|---|
14. | 1. | Toy Palace Sand Ho! |
A játékpalota Ihaj-csuhaj, ide a tejet |
1992. szeptember 6. |
Tommy és Chuckie eltévednek egy hatalmas játékboltban, amit már el sem akarnak hagyni. Bátorságuk azonban elszáll, amikor egy hatalmas játékgorilla megrémíti őket – és senki más nem mentheti meg őket, csak Reptar. Nagypapa meséje hatására a gyerekek kalózosat játszanak. | ||||
15. | 2. | Chuckie vs. the Potty Together at Last |
Chuckie a bili ellen Újra együtt |
1992. szeptember 13. |
Chuckie-ra fontos döntés vár: egész életében használja-e a pelenkát, vagy szokjon rá a bilire? Phil és Lil életükben először külön töltenek egymástól egy napot, és ezt mindketten megszenvedik. | ||||
16. | 3. | The Big House The Shot |
A nagy ház A szuri |
1992. szeptember 20. |
Didinek sok dolga van, ezért Tommyt egy maximális biztonságú gyermekmegőrzőben hagyja. Ő ezt börtönként éli meg, ezért a többi gyerekkel szökést tervez. Tommy hamarosan oltást kap, de egyre jobban retteg, mert sok ijesztő történetet hall. | ||||
17. | 4. | Showdown at Teeter-Totter Gulch Mirrorland |
Párbaj a Tityi-totyi ivóban Tükörország |
1992. szeptember 20. |
Tommy és Chuckie egy western stílusú részben összeakasztják a bajszukat a játszótér bajkeverőjével. Didi és nagypapa sok haszontalan dolgot vesznek egy régiségboltban, köztük egy tükröt, a gyerekek pedig úgy gondolják, hogy az által átjuthatnak Tükörországba. | ||||
18. | 5. | Angelica's in Love Ice Cream Mountain |
Angelica szerelmes A fagyihegy |
1992. október 4. |
Angelica szerelmes lesz Deanbe, egy biciklis srácba. Stu és Drew fagyizás helyett egy minigolfpályán kötnek ki a srácokkal. A tulajdonos megbundázta a játékot, így nyerni nincs túl sok esélyük – kivéve, ha a gyerekek is besegítenek. | ||||
19. | 6. | Regarding Stuie Garage Sale |
Stuie-t illetően A kirakodóvásár |
1992. október 11. |
Stu leesik a tetőről, és beveri a fejét, ami miatt átmenetileg kisgyereknek képzeli magát. Mivel rengeteg a holmi a lakásban, Picklesék kirakodóvásárt rendeznek. A gyerekeknek hála olyan dolgokat is eladnak, amiket nem is akartak. | ||||
20. | 7. | Let There Be Light The Bank Trick |
És lőn világosság A bankos trükk |
1992. október 18. |
Új találmányán dolgozva Stu az egész környéket sötétségbe borítja, miután áramszünetet okoz. A gyerekek meg akarják keresni, hová tűnt a fény, és tudják is, hol keressék: a hűtőben. Tommy és Chuckie Didivel tartanak a bankba, ahol az ATM-et tévesen M&M's-automatának gondolják. Miközben „csokit” akarnak szerezni, meghiúsítanak egy bankrablást. | ||||
21. | 8. | Family Reunion Grandpa's Date |
Családi összejövetel Nagypapa randija |
1992. október 25. |
22. | 9. | No Bones About It Beach Blanket Babies |
Az ajándék csont A strandbébik |
1992. november 1. |
23. | 10. | Reptar on Ice Family Feud |
Reptar a jégen Családi viszály |
1992. november 8. |
24. | 11. | Superhero Chuckie The Dog Broomer |
Chuckie, a szuperhős A kutyasöprű |
1992. november 15. |
25. | 12. | Aunt Miriam The Inside Story |
Hanna néni látogatása Magvas történet |
1992. november 22. |
26. | 13. | A Visit from Lipschitz What the Big People Do |
Lipschitz látogatása Amit a felnőttek csinálnak |
1992. november 29. |
27. | 14. | The Santa Experience | Macerás mikulás | 1992. december 6. |
28. | 15. | Visitors from Outer Space The Case of the Missing Rugrat |
Egy kis űrzűr Babarabló banyák |
1992. december 13. |
29. | 16. | Chuckie Loses His Glasses Chuckie Gets Skunked |
Okulárés okulás Borzolt idegek |
1992. december 20. |
30. | 17. | Rebel Without a Teddy Bear Angelica the Magnificent |
Vissza nekem az oroszlánt is Csiribú és csiribá |
1993. január 3. |
31. | 18. | Meet the Carmichaels The Box |
Új szomszédot nem kimélünk A varázsdoboz |
1993. január 10. |
32. | 19. | Down the Drain Let Them Eat Cake |
A dolgok lefolyása Torta túra |
1993. február 7. |
33. | 20. | The Seven Voyages of Cynthia My Friend Barney |
Csakis az igazi Cynthiát Légből kapott ötletek |
1993. március 14. |
34. | 21. | Feeding Hubert Spike the Wonder Dog |
Szemétügy A kutya meg a szája |
1993. március 21. |
35. | 22. | The Slide The Big Flush |
Meddig lehet lecsúszni A nagy lehúzás |
1993. március 28. |
36. | 23. | King Ten Pin Runaway Angelica |
A kugligolyhók Angelica szökésben |
1993. április 4. |
37. | 24. | Game Show Didi Toys in the Attic |
Didit kiveri a kvíz Szellemes játékok |
1993. április 11. |
38. | 25. | Driving Miss Angelica Susie vs. Angelica |
Chuckie és a csoki Párbaj |
1993. május 2. |
39. | 26. | Tooth or Dare Party Animals |
Fogas kérdés Bálomvilág |
1993. május 9. |
3. évad
[szerkesztés]# | Magyar cím | Eredeti cím | Eredeti bemutató | |
---|---|---|---|---|
40. | 1. | Dummi Bear Dinner Disaster Twins' Pique |
Ne egyél előre a medve bőrére Az ikrek heve |
1993. szeptember 26. |
41. | 2. | Chuckie's First Haircut Cool Hand Angelica |
Nyírás-rívás Tábori bátorítás |
1993. október 2. |
42. | 3. | The Tricycle Thief Rhinoceritis |
A triciklitolvaj A rinocérosz |
1993. október 9. |
43. | 4. | Grandpa Moves Out The Legend of Satchmo |
A nagypapa szeniligetre költözik Peti, a hegyi ember |
1993. október 16. |
44. | 5. | Circus Angelicus The Stork |
Cirkusz Angelicusz Átmeneti gólyarabság |
1993. október 23. |
45. | 6. | The Baby Vanishes Farewell My Friend |
Beláthatatlan következmények Melegházi elhidegülés |
1993. október 30. |
46. | 7. | When Wishes Come True Angelica Breaks a Leg |
Márványos megbetegedés A beképzelt beteg |
1993. november 7. |
47. | 8. | The Last Babysitter Sour Pickles |
Elszörnyedés Testvérre menő küzdelem |
1993. november 14. |
48. | 9. | Reptar 2010 Stu Gets a Job |
Jóravaló gyerekek Zsíros állás |
1993. november 14. |
49. | 10. | Give and Take Gold Rush |
Adok-kapok Járatlan fösvény |
1993. november 28. |
50. | 11. | Home Movies The Mysterious Mr. Friend |
Önéletrajzfilm Duma Döme |
1993. december 5. |
51. | 12. | Cuffed The Blizzard |
Bilincshangulat A sarokig és vissza |
1993. december 12. |
52. | 13. | Destination: Moon Angelica's Birthday |
Kalandokkal teli hold Kor kör |
1993. december 19. |
53. | 14. | Princess Angelica The Odd Couple |
Angelica hercegnő Furcsa pár |
1993. december 26. |
54. | 15. | Naked Tommy Tommy and the Secret Club |
Tommy meztelen Tommy és a titkos klub |
1994. január 2. |
55. | 16. | Under Chuckie's Bed Chuckie's Rich |
Mi van Chuckie ágya alatt? Chuckie meggazdagszik |
1994. január 9. |
56. | 17. | Mommy's Little Assets Chuckie's Wonderful Life |
Mami kis segédei Chuckie és az angyal |
1994. február 13. |
57. | 18. | In the Dreamtime The Unfair Pair |
Álom Felemás pár |
1994. február 20. |
58. | 19. | Chuckie's Red Hair Spike Runs Away |
Répafej Chuckie Spike megszökik |
1994. február 27. |
59. | 20. | The Alien Mr. Clean |
A földönkívüli Szappan néni és Víz bácsi |
1994. március 6. |
60. | 21. | Angelica's Worst Nightmare The Mega Diaper Babies |
Angelica rémálma Mega szuperhősök |
1994. március 13. |
61. | 22. | New Kid in Town Pickles vs. Pickles |
Az új gyerkőc Pickles kontra Pickles |
1994. április 10. |
62. | 23. | Kid TV The Sky is Falling |
Kölyök Tv Világvége |
1994. május 8. |
63. | 24. | I Remember Melville No More Cookies |
Bogárbarátság A süti |
1994. május 15. |
Chuckie bogara, Melville megdöglik, és neki fel kell dolgoznia a veszteséget. Angelica rémesen beteg lesz a sütitől, és nem is lenne szabad ennie abból többé, de aztán felfedezi, hogy kicsi korától ez az élete. | ||||
64. | 25. | Cradle Attraction Moving Away |
Tavasz Költözés |
1994. május 22. |
Chuckie szerelmes lesz egy lányba, és úgy próbálja meg felhívni magára a figyelmét, hogy folyton piszkálja. Úgy tűnik, Angelicáék elköltöznek. Először még ő is örül ennek, de aztán felidézik annak a történetét, hogyan találkozott először a többiekkel. | ||||
65. | 26. | A Rugrats: Passover | Pészáh | 1995. április 13. |
A család és Chasék Didi szüleihez utaznak szédereste. Borisz nagypapa a padláson kezd egy izgalmas történetbe, miután fennragadnak: annak a történetébe, hogy miről is szól a Pészah, és hogyan mentette meg Mózes a zsidókat. |
4. évad
[szerkesztés]# | Magyar cím | Eredeti cím | Eredeti bemutató | |
---|---|---|---|---|
66. | 1. | Chanukah | N/A | 1996. december 6. |
Hanukát ünnepel a család, Borisz nagypapának pedig szembe kell néznie a gyerekkori riválisával. Angelica karácsonyi filmet keres a tévében, Stu pedig próbál időben odaérni a zsinagógába. | ||||
67. | 2. | Mother's Day | N/A | 1997. május 9. |
Miközben a gyerekek anyák napját ünneplik, Chuckie az elhunyt édesanyjára emlékezik. | ||||
68. | 3. | Vacation | N/A | 1997. május 28. |
Egy Las Vegas-i lakóbuszos kirándulás során Tommy nagy kalamajkát okoz, amikor elmegy megkeresni a fehér tigriseket. | ||||
69. | 4. | Spike's Babies Chicken Pops |
Kutya merénylet Rubeóra |
1997. augusztus 23. |
Miközben Stu barbecue-sütéshez készülődik, Spike a gondját viseli pár kóbor cicának. Chuckie bárányhimlős lesz, ami átterjed a többi gyerekre is, ők pedig félni kezdenek, hogy csirkévé változnak. | ||||
70. | 5. | Radio Daze Psycho Angelica |
Álomarcú gyomrozó Angelica, a látnok |
1997. augusztus 30. |
71. | 6. | America's Wackiest Home Movies The 'Lympics |
A legfurább házimozi Limpia |
1997. szeptember 6. |
72. | 7. | The Carwash Heat Wave |
Autómosás Hőhullám |
1997. szeptember 13. |
73. | 8. | Faire Play The Smell of Success |
Meseország A siker illata |
1997. szeptember 20. |
74. | 9. | Dust Bunnies Educating Angelica |
Porcicák Sulibuli |
1997. szeptember 27. |
75. | 10. | Angelica's Last Stand Clan of the Duck |
Angelica nagy üzlete Egy szoknya, egy nadrág |
1997. október 4. |
76. | 11. | Potty Training Spike The Art Fair |
WC nagyfiúknak A nagy művész |
1997. október 11. |
77. | 12. | Send in the Clouds In the Naval |
Felhőjáték Horgászkaland |
1997. október 18. |
78. | 13. | The Mattress Looking for Jack |
A matraclény Boldog dal |
1997. november 1. |
79. | 14. | Ransom of Cynthia Turtle Recall |
Cynthia válságdíja Teknőchajsza |
1997. november 8. |
81. | 15. | The Turkey Who Came to Dinner | N/A | 1997. november 10. |
80. | 16. | Angelica Orders Out Let it Snow |
Házhozszállítás Hull a pelyhes |
1997. november 15. |
82. | 17. | Angelica Nose Best Pirate Light |
Angelica nózija Kalózfény |
1997. november 22. |
5. évad
[szerkesztés]# | Magyar cím | Eredeti cím | Eredeti bemutató | |
---|---|---|---|---|
83. | 1. | Grandpa's Bad Bug Lady Luck |
Bogaras nagyapi Szerencse néni |
1997. november 29. |
A gyerekek attól félnek, hogy egy hatalmas bogár van a nagypapa ágyában, és megpróbálnak megszabadulni attól. A nagypapa magával viszi a gyerekeket egy idősek által szervezett bingóversenyre. | ||||
84. | 2. | Hiccups Autumn Leaves |
Csuklás Levéltelenítés |
1997. december 6. |
Tommy nem tudja abbahagyni a csuklást. A gyerekek mindent megtesznek, hogy elmúljon. Beköszönt az ősz, és a fák elhullajtják leveleiket. A gyerekek tévesen azt gondolják, hogy a fák betegek, ezért meg akarják azokat gyógyítani. Ténykedésük miatt Stu azt hiszi, hogy kísértet jár a hátsó udvarban. | ||||
85. | 3. | Crime and Punishment Baby Maybe |
A rendőrzsaru Dedós kerestetik |
1997. december 13. |
Chas egy rendőrnővel randevúzik. Angelica azt mondja a gyerekeknek, hogy a rendőrök börtönbe zárják azt, aki rosszul viselkedik. Chuckie attól fél, hogy ő is odakerül, mert eltörte a papája szemüvegét. Didi testvére és sógornője úgy érzik, készen állnak a gyerekvállalásra. Hogy bizonyítsák, úgy döntenek, vigyáznak a tipegőkre, míg a szülők operába mennek. | ||||
86. | 4. | The Word of the Day Jonathan Babysits |
Csúnya szavak Jonathan felügyel |
1997. december 20. |
Angelica megtanul egy csúnya szót, amit az egyik kedvenc tévéműsorában hallott. Nincs tisztában azzal, hogy ez trágárság, ezért folyton azt kezdi el használni. Jonathan elvállalja, hogy vigyáz a gyerekekre, hogy addig is olyan bizonyítékok után kutasson, amivel zsarolhatja Charlotte-ot. | ||||
87. | 5. | He Saw, She Saw Piggy's Pizza Palace |
Az új barátnő Malacka mókái |
1997. december 27. |
Chuckie új kis barátnőjének van egy testvére, aki a széltől is óvja őt. A család egy pizzériába megy, ahol egy malac ellopja Angelica jegyét, a gyerekek pedig megpróbálják visszaszerezni azt. Eközben Stu és Drew egy reptaros flipper rekordját akarják megdönteni. | ||||
88. | 6. | Fugitive Tommy Visiting Aunt Miriam |
N/A | 1998. augusztus 29. |
Tommyt egy nagyfogú bajkeverő bébivel keverik össze, és ő bizonyítani akarja az ártatlanságát. Nagypapa Miriam nénihez viszi a gyerekeket, akik azt hiszik, hogy a néni és a barátai meg akarják enni Chuckie-t. | ||||
89. | 7. | The First Cut Chuckie Grows |
Fránya tövis Chuckie megnő |
1998. augusztus 15. |
Tommy egy kis baleset során megvágja az ujját, és attól fél, hogy kifolyik az összes vére, ha még egyszer megsebesül. A gyerekek elhatározzák, hogy megnövesztik Chuckie-t, hogy elérhessék nagypapa értékes díját a polcon. | ||||
90. | 8. | The Wild Wild West Angelica for a Day |
Kaland a vadnyugaton Angelica cipője |
1998. augusztus 13. |
Ebben a westernparódia-epizódban a gyerekek vissza akarják szerezni Angelicától a jégkrémes kuponjukat. Tommy azt álmodja, hogy Angelica és Chuckie személyiséget cseréltek. | ||||
91. | 9. | Babysitting Fluffy Sleep Trouble |
Cicavízió Homokember |
1998. augusztus 13. |
Chas és Chuckie Angelica vigyáznak a macskájára, miközben a felnőttek kocsibejárót építenek. Tommy és Chuckie megijednek Stu esti meséjétől, és attól félnek, hogy eljön értük a Homokember. | ||||
92. | 10. | Uneasy Rider Where's Grandpa? |
Szelíd bringások Az elkallódott nagyapi |
1998. augusztus 17. |
Chuckie először próbál meg kétkerekű bringát hajtani, ami nagyon megrémíti. Stu és Didi véletlenül elhagyják nagypapát egy kirándulás során. | ||||
93. | 11. | Journey to the Center of the Basement A Very McNulty Birthday |
Utazás a pince középpontja felé Születésnapi zsúr |
1998. augusztus 15. |
Chuckie Reptar-játéka a pince mélyére kerül, a gyerekek pedig megpróbálják visszaszerezni. A gyerekek egy születésnapi zsúron vesznek részt, ahonnét a lányok ki vannak rekesztve, mert „tetvesek”. | ||||
94. | 12. | The Family Tree | N/A | 1998. szeptember 17. |
Didi és Stu vakációzni mennek, a hajóúton pedig kiderül, hogy Didi ismét gyermeket vár. Chuckie megtud egyet s mást az őseiről. (Ez az epizód vezet át közvetlenül a Rugrats mozi – Fecsegő tipegők mozifilmbe.) |
6. évad
[szerkesztés]# | Magyar cím | Eredeti cím | Eredeti bemutató | Kód | |
---|---|---|---|---|---|
95. | 1. | Chuckie's Duckling A Dog's Life |
N/A | 1999. január 18. | 512 (95/1) |
96. | 2. | Chuckerfly Angelica's Twin |
Chuckie, a pillangó Angelica testvére |
1999. január 23. | 513 (96/2) |
97. | 3. | Hand Me Downs Angelica's Ballet |
Kapóra jön Angelica tava |
1999. január 30. | 604 (103/9) |
98. | 4. | Raising Dil No Naps |
Babakönyv Szundi |
1999. február 6. | 514 (97/3) |
99. | 5. | Man of the House A Whole New Stu |
Férfi a háznál A kicserélt apa |
1999. február 13. | 515 (98/4) |
100. | 6. | Submarine Chuckie's a Lefty |
Tengeralattjáró Chuckie balkezes |
1999. február 20. | 516 (99/5) |
101. | 7. | Baking Dil Hair! |
Tortagyár Haj-hajsza |
1999. február 27. | 601 (100/6) |
102. | 8. | Pedal Pusher Music |
Pedálos autó Zene |
1999. március 6. | 608 (107/13) |
103. | 9. | Opposites Attract The Art Museum |
Érdekütköztetés A múzeumban |
1999. március 13. | 605 (104/10) |
104. | 10. | The Jungle The Old Country |
A dzsungel Vissza a természethez |
1999. március 20. | 606 (105/11) |
105. | 11. | Ghost Story Chuckie's Complaint |
Rémmese Panaszlevél |
1999. március 27. | 607 (106/12) |
106. | 12. | Chuckie's Bachelor Pad Junior Prom |
Legénylakás Bálkirálynő |
1999. április 10. | 609 (108/14) |
107. | 13. | What's Your Line? Two by Two |
Mesterségek Özönvíz |
1999. április 17. | 611 (110/16) |
108. | 14. | Wrestling Grandpa Chuckie Collects |
Nagyapi a ringben Gyűjtemény |
1999. május 1. | 613 (112/18) |
109. | 15. | Zoo Story I Do |
Állatkert A boldogító igen |
1999. augusztus 7. | 602 (101/7) |
110. | 16. | Silent Angelica Tie My Shoes |
Angelica hallgat Cipőkötés |
1999. augusztus 7. | 610 (109/15) |
111. | 17. | Share and Share a Spike Tommy for Mayor |
Házikedvenc Szavazz Tommyra |
1999. október 2. | 616 (115/21) |
112. | 18. | No Place Like Home | De legjobb otthon... | 1999. oktober 2. | 626 (125/31) |
113. | 19. | Brothers are Monsters Cooking with Susie |
A szörnyeteg bátyó Susie főzőtudománya |
1999. október 9. | 617 (116/22) |
114. | 20. | Officer Chuckie Auctioning Grandpa |
Chuckie biztos úr Nagyapi a kalapács alatt |
1999. október 16. | 618 (117/23) |
115. | 21. | Planting Dil Joke's on You |
Idilli Dil ültetvény Ártatlan tréfa |
1999. október 16. | 620 (119/25) |
116. | 22. | Partners in Crime Thumbs Up |
Bűntársak Klassz a cumid |
1999. november 6. | 619 (118/24) |
117. | 23. | Big Showdown Doctor Susie |
A nagy erőpróba Susie doktornő |
1999. november 20. | 621 (120/26) |
118-119. | 24-25. | Runaway Reptar | Reptar szökésben | 1999. november 27. | 614-615 (113-114/19-20) |
120. | 26. | Accidents Happen Pee Wee Scouts |
Történnek balesetek Tipegő cserkészek |
1999. december 18. | 622 (121/27) |
121. | 27. | Chuckie's New Shirt Cavebabies |
Chuckie új pólója Barlangtipegők |
2000. január 22. | 623 (122/28) |
122. | 28. | Be My Valentine | N/A | 2000. február 14. | 627 (126/32) |
123. | 29. | Discover America | N/A | 2000. október 9. | 628 (127/33) |
124-126. | 30-32. | Acorn Nuts and Diapey Butts | N/A | 2000. november 7. | 701-702-703 (128-130/34-36) |
127. | 33. | The Magic Baby Dil We Meet Again |
Varázsbaba Hinnye egy görögdinnye |
2001. május 4. | 603 (102/8) |
128. | 34. | All's Well that Pretends Well Big Babies |
Minden jó, ha a vége jó A nagyfiúk |
2001. július 6. | 612 (111/17) |
129. | 35. | The Incredible Shrinking Babies Miss Manners |
Dil Liliputban Jómodor kisasszony |
2001. július 13. | 624 (123/29) |
130. | 36. | A Dose of Dil Famous Babies |
Figyeljetek rám! Híres tipegők |
2001. július 20. | 625 (124/30) |
7. évad
[szerkesztés]# | Cím | Bemutató | Kód | |
---|---|---|---|---|
131. | 1. | Finsterella | 2001. január 15. | 707 |
132. | 2. | Angelicon Dil's Binkie Big Brother Chuckie |
2001. január 19. | 704 (132/2) |
133. | 3. | Sister Act Spike's Nightscare Cuddle Bunny |
2001. január 26. | 707 (134/4) |
134. | 4. | Changes for Chuckie The Magic Show A Lulu of a Time |
2001. február 2. | 710 (137/7) |
135. | 5. | Dayscare The Great Unknown Wash-Dry Story |
2001. február 9. | 713 (136/6) |
136. | 6. | Cat Got Your Tongue? The War Room Attention Please |
2001. február 16. | 711 (138/8) |
137. | 7. | And the Winner Is… Dil's Bathtime Bigger Than Life |
2001. március 9. | 712 (139/9) |
138. | 8. | My Fair Babies The Way Things Work Home Sweet Home |
2001. március 30. | 714 (141/11) |
139. | 9. | Day of the Potty Tell-Tale Cell Phone The Time of Their Lives |
2001. április 6. | 713 (140/10) |
140. | 10. | Dil Saver Cooking with Phil and Lil Piece of Cake |
2001. április 13. | 705 (133/3) |
141. | 11. | Bad Shoes The World According to Dil and Spike Falling Stars |
2001. április 20. | 708 (135/5) |
142. | 12. | Adventure Squad The Way More Things Work Talk of the Town |
2001. április 27. | 715 |
143. | 13. | A Rugrats Kwanzaa | 2001. december 11. | 716 |
144. | 14. | Pre-School Daze | 2001. január 21. | 801 |
8. évad
[szerkesztés]# | Cím | Bemutató | Kód | |
---|---|---|---|---|
145-146. | 1-2. | All Growed Up | 2001. julius 21. | 717 718 |
147. | 3. | Curse of the Werewuff | 2001. augusztus 15. | 802 |
148. | 4. | Quiet Please Early Retirement |
2002. február 9. | 804 (149/5) |
149. | 5. | The Doctor is In The Big Sneeze |
2002. február 9. | 805 (150/6) |
150. | 6. | The Fun Way Day The Age of Aquarium |
2002. február 23. | 806 (151/7) |
151. | 7. | Daddy's Little Helpers Hello Dilly |
2002. március 9. | 807 (152/8) |
152. | 8. | Bow Wow Wedding Vows | 2002. március 25. | 803 (148/4) |
153. | 9. | Cynthia Comes Alive Trading Phil |
2002. április 6. | 808 (153/9) |
154. | 10. | A Tale of Two Puppies Okey-Dokey Jones and the Ring of the Sunbeams |
2002. június 1. | 812 (157/13) |
155. | 11. | Happy Taffy Imagine That |
2002. szeptember 21. | 813 (158/14) |
156. | 12. | Murmur on the Ornery Express | 2002. október 22. | 809 (154/10) |
157. | 13. | Back to School Sweet Dreams |
2003. január 3. | 810 (155/11) |
158. | 14. | A Step at a Time Angelica's Assistant |
2003. január 10. | 811 (156/12) |
9. évad
[szerkesztés]# | Cím | Bemutató | Kód | |
---|---|---|---|---|
159. | 1. | Bug Off The Crawl Space |
2002. szeptember 21. | 907 (165/7) |
160. | 2. | Bestest of Show Hold the Pickles |
2002. szeptember 28. | 911 (169/11) |
161. | 3. | Club Fred | 2002. október 5. | 901 |
162. | 4. | Diapies and Dragons Baby Power |
2002. október 5. | 906 (164/6) |
163. | 5. | They Came from the Backyard Lil's Phil of Trash |
2002. október 5. | 909 (167/9) |
164. | 6. | Fountain of Youth Kimi Takes the Cake |
2002. október 5. | 914 (172/14) |
165. | 7. | Starstruck Who's Taffy? |
2002. november 9. | 908 (166/8) |
166. | 8. | The Perfect Twins | 2002. november 30. | 902 (162/4) |
167-168. | 9-10. | Babies in Toyland | 2002. december 9. | 903-904 (159-160/1-2) |
169. | 11. | Clown Around The Baby Rewards |
2003. január 28. | 905 (163/5) |
170. | 12. | Baby Sale Steve |
2003. február 24. | 912 |
171. | 13. | The Bravliest Baby Gimme an 'A' |
2003. június 8. | 913 |
172. | 14. | Mutt's in a Name Hurricane Alice |
2004. augusztus 1. | 910 (168/10) |
Jegyzetek
[szerkesztés]- ↑ a b Archivált másolat. [2011. szeptember 14-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2012. szeptember 11.)
- ↑ a b Archivált másolat. [2011. december 18-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2012. augusztus 12.)
- ↑ Archivált másolat. [2011. október 17-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2012. augusztus 12.)
- ↑ a b c d Archivált másolat. [2012. augusztus 9-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2012. augusztus 12.)